Korsan

📖 Ferhenga Japonî - Kurdî

下さい

ください kudasai
JLPT N5
Dîyaloga Japonî

🌍 Wateyê bi Kurdî

  • ji kerema xwe bikê
  • ji kerema xwe bide min

🈶 Kanji

📘 Nimûne

  • すみません、もう一度ゆっくり言ってください。日本語がまだあまり上手ではありません。
    Bibore, ji kerema xwe careke din hêdî hêdî bibêje. Hîn Japonîya min pir baş nîne.
  • 会議に遅刻しないでください。
    Ji kerema xwe ji civînê dereng nekeve.
  • 鼻で息をしてください。
    Ji pozê xwe re nefes bigirin.
  • 体温を測ってください。
    Ji kerema xwe germiyê laşê xwe bimînin
  • 値段を下げてください。
    Ji kerema xwe bihayê dakevin.
  • この紙の裏に住所を書いてください。
    Ji kerema xwe navnîşanê li piştê vê kaxezê binivîse
  • 子どもの手を離さないでください。
    Ji kerema xwe destê zarokê nehêlin.
  • 冷房をつけてください。
    Ji kerema xwe klîmayê veke.
  • 火を消してください。
    Ji kerema xwe agir vemirîne.
  • 席に座ってください。
    Ji kerema xwe li cîhê xwe rûnin.
  • 体を大事にしてください。
    Ji xwe re baş binêre.
  • お年寄りと体の不自由な方に席をお譲りください。
    Ji kerema xwe cîhê xwe bidin kesên kal û kesên bi astengî.
  • 人の意見に構いすぎないでください。
    Ji rayên kesên din pir ne xweser bibin.
  • 同じミスを繰り返さないでください。
    Ji kerema xwe hema xeletiyê vegerandin nekin.
  • 電子メールとパスワードが一致しません。もう一度やり直して下さい。
    E-name û şîfre lihev nayên. Ji kerema xwe dîsa biceribînin.
  • 自分の履歴書を作成してください。
    Ji kerema xwe CV ya xwe biafirînin.
  • 紙のカップを使ってください。
    Ji kerema xwe kûpa kaxezî bikar bîne.
  • 約束を守ってください。
    Ji kerema xwe peymana xwe biparêze.
  • 外では帽子をかぶってください。
    Ji kerema xwe, dema li derve ye kulah bixwe.
  • 病気のときは、無理をしないでください。
    Dema tu nexweş î, xwe zor nede.
  • 車を購入する前によく考えてください。
    Pêşî ku erebeya bixwînî, baş fikir bike.
  • 退院後は十分に休んでください。
    Piştî derketinê ji nexweşxaneyê, bi têra xwe bêhna xwe bistîne.
  • お湯を沸かしてください。
    Ji kerema xwe re avê germ bihêlin.
  • もっと具体的に説明してください。
    Ji kerema xwe bi hûr ve vekolînin.
  • 人混みを避けてください。
    Ji cihên qerebalî dûr bimînin.
  • 絶対に忘れないでください。
    Ji kerema xwe qet nebinî ji bîr.
  • 暗証番号を他人に教えないでください。
    Hejmarê şexsî xwe nebinî yên din.
  • 順序を守ってください。
    Ji kerema xwe rêzê biparêze.
  • 彼のメッセージを皆に伝えてください。
    Ji kerema xwe peyama wî hemûyan re ragihîne.
  • 後で電話してください。
    Ji kerema xwe paşê telefon bikin.
  • 書類を持参してください。
  • 時間を指定してください。
  • ファイルを保存してください。
  • 税金を含めた金額を表示してください。
  • 電車のICカードにチャージしてください。
  • スピードを落としてください。
  • 新しいアイデアに気づいたとき、すぐにメモしてください。
  • レポートは5月中旬に提出してください。
  • インフルエンザの流行に備えて、対策を立ててください。
  • この書類は本人、もしくは代理人が提出してください。
  • 衛生に気をつけてください。
  • 私のことにあまり干渉しないでください。
  • ルールに従って行動してください。
  • 次の角を右に曲がってください。
  • 雨が降っているので、傘をさしてください。
  • 口を大きく開けてください。
  • 紙を切るためにハサミを持ってきてください。
  • 名前を入力してください。
  • 必要書類の有無を確認してください。
  • 参加の有無を教えてください。
  • 解答用紙を開けて下さい
  • 紅茶を一杯ください。
  • 夏は水分をしっかり取ってください。
  • 設定を変更してください。
  • 靴を脱いで畳の部屋に入ってください。
  • この問題の背景を説明してください。
  • 手が汚いから洗ってください。
  • 席から立ってください。
  • 私の後ろに立ってください。
  • 背が高い人は、このドアに頭をぶつけないように気をつけてください。
  • ペダルを踏んでください。
  • ぜひ一度このレストランに足を運んでください。
  • 少々お待ちください。
  • どうぞ遠慮なくお取りください。
  • 適当なサイズを選んでください。
  • 踏切を渡るときは気をつけてください。
  • 行儀よく食べてください。
  • ここに灰皿を置いてください。
  • 正しい手順で作業してください。
  • レジに並んでください。
  • メールに返事してください。
  • 五ページを読んでください。
  • 括弧の中に名前を書いてください。
  • 見た目だけで判断しないでください。
  • 寒いので上着を着てください。
  • 正しい姿勢で座ってください。
  • 正しく解答してください。
  • 電車は事故防止のため急停車することがありますので、ご注意ください。
  • テストの前に復習してください。
  • 左に曲がってください。
  • 左のページを見てください。
  • 深く呼吸してください。
  • 正しく計算してください。
  • この道を真っ直ぐ行ってください。
  • 危ないから、気をつけてください。
  • 千円を貸してください。
  • うるさいから、静かにしてください。
  • 朝と晩、忘れずに薬を飲んでください。
  • 指を動かしてください。
  • この書類をコピーしてください。
  • 壊れた電球を取り替えてください。
  • でたらめなことを言わないでください。
  • 小さいスプーンをください。
  • 誰も恨まないでください。
  • 契約の事項を確認してください。
  • 丁寧に断って下さい。
  • 大雑把に説明してください。
  • 正しく発音してください。