📖 Japanese-English Dictionary
此の
この
•
kono
JLPT N5
Particle
🌍 Meaning in English
- this
🈶 Kanji
📘 Examples
-
この店では新鮮な野菜と果物を売っています。This store sells fresh vegetables and fruits
-
この企業は日本で有名です。This company is famous in Japan
-
この文章の意味に疑問があります。I have doubts about the meaning of this sentence
-
この仕事の条件はとてもいいです。The conditions of this job are very good
-
この問題はとても複雑です。This problem is very complicated
-
この会社の社長をご存知ですか。Do you know the president of this company
-
この値段は前の倍です。This price is double the previous one
-
この町は大きな港があります。This town has a large port
-
この線は東京まで行きます。This line goes to Tokyo.
-
この紙の裏に住所を書いてください。Please write the address on the back of this paper
-
この水は冷たいです。This water is cold.
-
この町には人が多いです。There are many people in this town.
-
この市の市民はとても親切です。The residents of this city are very kind.
-
この大学は有名です。This university is famous
-
この公園で犬を放すのは禁止です。It is prohibited to let dogs off the leash in this park.
-
この机は鉄でできています。This desk is made of iron.
-
この植物は水が必要です。This plant needs water.
-
このドアは自動です。This door is automatic
-
このプロジェクトは必ず成功します。This project will definitely succeed
-
この地域の食料不足は深刻ですThe food shortage in this region is serious
-
この物質は水に溶けます。This substance dissolves in water
-
この戸はとても重いです。This door is very heavy
-
この店舗は駅の近くにあります。This store is near the station
-
この説明は理解しやすいです。This explanation is easy to understand
-
この会社で成長したいという希望があります。I have the hope of growing in this company
-
この仕事はとても退屈です。This job is very boring.
-
このレストランは素敵な雰囲気です。This restaurant has a wonderful atmosphere.
-
この部屋はとても広いです。This room is very spacious.
-
この店はとても人気があります。This shop is very popular.
-
この部屋の面積は20平方メートルです。The area of this room is 20 square meters.
-
この瞬間を永遠に忘れない。I will never forget this moment.
-
この店は評判がいい。This shop has a good reputation.
-
この店には多くの種類のパンがある。
-
このソフトは初心者に推奨されている。
-
専門家はこの製品を使用することを推奨している。
-
この工場で自動車を製造している。Cars are being manufactured in this factory.
-
このレモンは酸っぱい。
-
この薬は苦い。
-
この店は現金のみです。
-
この製品の評価は高いです。The evaluation of this product is high.
-
この本はあまり面白くない。This book isn’t very interesting.
-
この建物は強い地震にも耐えるように設計されている
-
この仕事のメリットは、自分の能力を十分に発揮できる環境が整っていることだ
-
この文章は文法的には正しいが、少し不自然な表現が含まれている
-
このスープはとても熱いから、少し冷ましてから飲んだほうがいい
-
この問題はかなり難しいので、十分な準備が必要だ
-
この荷物は思ったより重たくて、一人で運ぶのは大変だった
-
この問題は会社の将来に大きく関わる
-
最近このドラマにハマって毎晩遅くまで見ているRecently, I’ve been hooked on this drama and watch it until late every night.
-
この通りは桜の並木で有名です。
-
彼はこの会社の正社員です。
-
この仕事には特定の在留資格が必要だ。