Kurse

📖 Japanisch–Deutsch Wörterbuch

有る

ある aru
JLPT N5
Group 1 (Godan verbs)
Verb (Grundform)

🌍 Bedeutung auf Deutsch

  • haben - haben (für unbelebte Dinge)

🈶 Kanji

📘 Beispiele

  • すみません、この近くにコンビニはありますか。
    Entschuldigung, gibt es hier in der Nähe einen Convenience Store?
  • この文章の意味に疑問があります。
    Ich habe Zweifel an der Bedeutung dieses Satzes
  • 天気は交通に大きな影響があります。
    Das Wetter hat einen großen Einfluss auf den Verkehr.
  • この町は大きな港があります。
    Diese Stadt hat einen großen Hafen
  • この店舗は駅の近くにあります。
    Diese Filiale befindet sich in der Nähe des Bahnhofs
  • 少し不具合がありますが、使用できます。
    Es gibt ein kleines Problem, aber es ist benutzbar.
  • その村は谷の中にあります。
    Das Dorf liegt in einem Tal.
  • オリンピックでは多くの競技があります。
    Bei den Olympischen Spielen gibt es viele Disziplinen.
  • 日本の地方には独自の文化があります。
    Die Regionen Japans haben ihre eigenen Kulturen.
  • 共通の趣味があると、すぐに仲良くなれる、
  • 公園には多くの樹木がある。
  • 彼は知恵がある人だ。
  • 今日は残業がある。
  • このアプリには便利な機能があります。
  • 命の危険がある。
  • 天候が悪化する可能性がある。
  • 同じ問題でも、解決方法は人によって異なる場合があります。
  • 政府は議会を解散する可能性がある。
  • 安定した収入があると生活が安心だ。
  • この商品は複数の色がある。
  • 彼の立場で考えると仕方がない。
  • 大雨で山が崩れる危険がある。
  • 涙の跡が顔にある。
  • 日本には障害のある子どものための特別支援学校がある。
  • 挫折は成長のチャンスでもあります。
  • 無理に人に付き合う必要はありません、自分の時間も大切にしてください。
  • 彼とは血縁関係がありません。
  • 血縁を重視する文化もあります。
  • 会議を欠席する場合は、事前に理由を伝える必要があります。
  • メディアは正確な情報を報道する責任があります。
  • 問題を未然に防ぐために、事前の対策をしっかり行う必要があります。
  • 生産性を高めるために、社員の働き方を見直す必要があると考えられています。
  • AIの発展に伴い、「知能」の定義そのものが変わりつつあると専門家は指摘しています。
  • システムは定期的にチェックして、問題がないか確認する必要があります。
  • システムは定期的にチェックして、問題がないか確認する必要があります。
  • 正当な理由があれば、休んでも大丈夫です。
  • 先週は仕事がとても忙しくて、ほとんど休む時間がありませんでした。
  • 部屋に箱が九つあります。
  • 携帯電話が使えないとき、公衆電話を探す必要があります。
  • この地域では通信が不安定なことがあります。
  • この薬はとても効果があります。
  • 彼はいつも黒の服を着ていて、とても落ち着いた印象があります。
  • このカフェは静かで落ち着いた雰囲気があり、仕事や勉強にとても集中しやすいです。
  • 間違いがあります。
  • 請求書の明細を詳しく確認し、不明な点があれば早めに問い合わせることが重要です。
  • 手に傷があります。
  • この橋は線路の上にあり、電車が通る様子を上から見ることができます。
  • 不要な書類は適切に処分する必要があり、個人情報の管理にも注意が求められます。
  • この仕事に応募するには、いくつかの要件を満たす必要があります。
  • この条件では、私たちにとって不利になる可能性があります。
  • 最近、若者は外食を控える傾向があります。
  • 限られた予算の中で、現実的な解決策を見つける必要がある。
  • 料理する時間があまりありません。
  • 重要なデータを無視すると、重大な結果を招く可能性があります。
  • 出張の日程を事前に調整しておく必要があります。
  • 再来月までに準備を終える必要があります。
  • 31日にパーティーがあります。
  • 忙しくて、ゆっくり買物する時間がありません。
  • アフリカには多様な文化と自然があります。
  • 川の中に岩がある。
  • 騒音を減らす必要があります。
  • 環境汚染を防ぐ必要がある。
  • この本は百ページある。
  • 冷蔵庫に牛乳があります。
  • 草を踏まないでください。
  • 彼の部屋には大きな本棚があります。
  • 棚の上に箱があります。
  • 膨大なデータがあります。
  • 暴力から子どもを守る必要があります。
  • 微妙な違いがあります。
  • 部屋に六つの椅子があります。
  • 日本の文化には独特の特徴があります。
  • 午前の授業があります。
  • 左右にドアがあります。
  • 東京は日本の東にあります。
  • 向こうに山があります。
  • 政治に興味があります。
  • 若い人はエネルギーがあります。
  • 危ないから、気をつけてください。
    Es ist gefährlich, also seien Sie bitte vorsichtig.
  • 今日は皆さんに大切なお知らせがあります。
  • 今月の20日に試験があります。
  • 机の上に四つの本があります。
  • 行きたいです。しかし、時間がありません。
  • あそこにコンビニがあります。
  • 宗教は文化と関係があります。
  • 日本は多くの島があります。
  • 今月の28日に会議があります。
  • 家の表に車があります。
  • 現状では問題ありません。
  • 経済が崩壊する可能性があります。
  • 留守の間に電話がありました。
  • 石けんの泡がたくさんあります。
  • 彼は勉強の意欲があります。
    Er hat Lernmotivation.
  • 盗難防止カメラがあります。
  • 地理のテストがあります。
  • 彼女は経験があるので有利です。
  • 交渉の余地があります。
  • 22日は予定があります。
    Ich habe am 22. etwas vor.
  • 17日は会議があります。
  • 13日は仕事があります。
  • 12日は予定があります。
  • この荷物は五キロあります。
  • 古いテープレコーダーがあります。
  • テーブルにお皿があります。
  • 彼の日本語は少し間違いがありますが、意味はちゃんと通じます。
  • テストでリスニングがあります。
    Im Test gibt es einen Hörverständnisteil.
  • 彼に会う機会がありました。
  • 親には子どもを育てる義務があります。
  • 多くの動物が絶滅の危機にあります。
  • 四国は日本の南にあります。
    Shikoku liegt im Süden von Japan.
  • 日本には仏教のお寺がたくさんあります。
    In Japan gibt es viele buddhistische Tempel.
  • 日本ではほとけを敬う文化があります。
    In Japan gibt es eine Kultur der Ehrung Buddhas und der Verstorbenen.
  • 全く問題ありません。
    Es gibt überhaupt kein Problem.
  • 顕著な変化があります。
    Es gibt eine deutliche Veränderung.
  • 新しい井戸を掘る計画がある。
    Es gibt einen Plan, einen neuen Brunnen zu graben.
  • いきなり止まらないでください。
    Bitte bleiben Sie nicht plötzlich stehen.
  • 消費者を守る法律があります。
    Es gibt Gesetze, die Verbraucher schützen.
  • 彼には髪を触る癖がある。
    Er hat die Angewohnheit, seine Haare zu berühren.
  • 親からの期待が圧力になることもある。
    Die Erwartungen der Eltern können manchmal zu Druck werden.
  • 団地は便利な場所にあります。
    Die Wohnanlage befindet sich an einem günstigen Ort.
  • 根拠のない話です。
    Das ist eine unbegründete Geschichte.
  • 臨時収入がありました。
    Ich hatte ein zusätzliches vorübergehendes Einkommen.
  • 市の中心に大きな公園がある。
    Im Zentrum der Stadt gibt es einen großen Park.
  • 過去を責めても意味がない。
    Es hat keinen Sinn, die Vergangenheit zu beschuldigen.
  • 寺に仏像がある
    Im Tempel gibt es eine Buddha-Statue.
  • 家の周りに垣根がある。
    Um das Haus gibt es eine Hecke.
  • 大きな滝が川の途中にある。
    Entlang des Flusses gibt es einen großen Wasserfall.
  • この山には大きな洞窟がある。
    In diesem Berg gibt es eine große Höhle.
  • そんな才能があるなんて羨ましい。
    Ich beneide dich um so ein Talent.
  • オフィスにプリンターが三台ある。
  • 家の近くに小さな林がある。
    In der Nähe des Hauses gibt es einen kleinen Wald.
  • 道の両側に木がある。
    Auf beiden Seiten der Straße stehen Bäume.
  • この博物館には恐竜の骨があります。
    In diesem Museum gibt es Dinosaurierknochen.
  • 彼の話には矛盾があります。
    In seiner Geschichte gibt es einen Widerspruch.
  • 彼は自分の能力に誇りがあります。
    Er ist stolz auf seine Fähigkeiten.
  • 野菜にはビタミンがあります。
    Gemüse enthält Vitamine.
  • 北極には氷がたくさんあります。
    In der Arktis gibt es viel Eis.
  • 必ずしも正しくありません。
    Das ist nicht unbedingt richtig.
  • タバコの灰があります。
    Es gibt Zigarettenasche.
  • 生憎、席がありません。
    Leider gibt es keine freien Plätze.
  • テーブルの中央に花があります。
    In der Mitte des Tisches steht eine Blume.
  • 衛星が宇宙にあります。
    Ein Satellit befindet sich im Weltraum.
  • 生命の危険があります。
    Es besteht Lebensgefahr.
  • この建物の地下2階にはレストランがあります。
    Im zweiten Untergeschoss dieses Gebäudes gibt es ein Restaurant.
  • 能がある人です。
    Er ist eine fähige Person.
  • 梅の木があります。
    Es gibt einen Pflaumenbaum.
  • 木に新しい芽があります。
    Am Baum gibt es neue Knospen.
  • . みんなに公平なチャンスがあります。
    Jeder hat eine faire Chance.
  • シャツにきれいな模様があります。
    Auf dem Hemd gibt es ein schönes Muster.
  • 山に小屋があります。
    In den Bergen gibt es eine Hütte.
  • 財布に硬貨があります。
    Im Portemonnaie sind Münzen.
  • 財布に紙幣があります。
    Im Portemonnaie sind Geldscheine.
  • 巣の中に卵があります。
    Im Nest sind Eier.
  • 木の上に巣があります。
    Auf dem Baum ist ein Nest.
  • それほど難しくない。
    Es ist nicht so schwierig.
  • 行きたいけど、時間がない。
    Ich möchte gehen, aber ich habe keine Zeit.